吴伟萍. 从“小尼姑”说起——汉语词“小”的英译刍议[J]. 南昌航空大学学报(社会科学版), 2005, 7(1): 83-86.
引用本文: 吴伟萍. 从“小尼姑”说起——汉语词“小”的英译刍议[J]. 南昌航空大学学报(社会科学版), 2005, 7(1): 83-86.
WU Wei-ping. A discussion about the English translation of the Chinese word “xiao”[J]. JOURNAL OF NANCHANG HANGKONG UNIVERSITY(SOCLAL SCIENCES), 2005, 7(1): 83-86.
Citation: WU Wei-ping. A discussion about the English translation of the Chinese word “xiao”[J]. JOURNAL OF NANCHANG HANGKONG UNIVERSITY(SOCLAL SCIENCES), 2005, 7(1): 83-86.

从“小尼姑”说起——汉语词“小”的英译刍议

A discussion about the English translation of the Chinese word “xiao”

  • 摘要: 本文就汉语词“小”的英译进行了探讨,认为“小”字在一定的上下文中有不同的含义,英译时应根据“小”字语义细微差别选择适当的英语词表达.

     

    Abstract: This paper discusses the English translation of the Chinese word "xiao", thinking that the Chinese word "xiao" has different meanings in the context and choosing the appropriate English word to express it is necessary in translation.

     

/

返回文章
返回